accounting_package/om_account_asset/i18n/id.po

1348 lines
59 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * om_account_asset
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-10 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 15:49+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid " (copy)"
msgstr "(menyalin)"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid " (grouped)"
msgstr "(dikelompokkan)"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__entry_count
msgid "# Asset Entries"
msgstr "# Entri Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.actions.server,name:om_account_asset.account_asset_cron_ir_actions_server
msgid "Account Asset: Generate asset entries"
msgstr "Aset Akun: Hasilkan entri aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__date
msgid "Account Date"
msgstr "Tanggal Akun"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__account_depreciation_id
msgid "Account used in the depreciation entries, to decrease the asset value."
msgstr "Akun yang digunakan dalam entri penyusutan, untuk menurunkan nilai aset."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__account_depreciation_expense_id
msgid "Account used in the periodical entries to record a part of the asset as expense."
msgstr "Akun yang digunakan dalam entri berkala untuk mencatat sebagian aset sebagai beban."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__account_asset_id
msgid "Account used to record the purchase of the asset at its original price."
msgstr "Akun yang digunakan untuk mencatat pembelian aset pada harga aslinya."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Dibutuhkan Tindakan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__active
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__active
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Kegiatan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekorasi Pengecualian Aktivitas"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Status Aktivitas"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Ikon Jenis Aktivitas"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Additional Options"
msgstr "Opsi Tambahan"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "Amount"
msgstr "Jumlah"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__depreciation_value
msgid "Amount of Depreciation Lines"
msgstr "Jumlah Garis Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__installment_value
msgid "Amount of Installment Lines"
msgstr "Jumlah Baris Angsuran"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__account_analytic_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__account_analytic_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Akun Analitik"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__analytic_distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__analytic_distribution
msgid "Analytic Distribution"
msgstr "Distribusi Analitik"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__analytic_precision
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__analytic_precision
msgid "Analytic Precision"
msgstr "Presisi Analitik"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__asset_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__asset_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Asset"
msgstr "Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__account_asset_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
msgid "Asset Account"
msgstr "Akun Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_account_asset_asset_list_normal_purchase
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__asset_category_id
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal_purchase
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_purchase_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_invoice_asset_category
msgid "Asset Category"
msgstr "Kategori Aset"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
msgid "Asset Durations to Modify"
msgstr "Durasi Aset untuk Dimodifikasi"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__asset_end_date
msgid "Asset End Date"
msgstr "Tanggal Berakhirnya Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__asset_method_time
msgid "Asset Method Time"
msgstr "Waktu Metode Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__name
msgid "Asset Name"
msgstr "Nama Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__asset_start_date
msgid "Asset Start Date"
msgstr "Tanggal Mulai Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__name
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_product__asset_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_template__asset_category_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Asset Type"
msgstr "Jenis Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_asset_category
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__asset_category_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_tree
msgid "Asset category"
msgstr "Kategori aset"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "Asset created"
msgstr "Aset dibuat"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_asset_depreciation_line
msgid "Asset depreciation line"
msgstr "Baris depresiasi aset"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "Asset sold or disposed. Accounting entry awaiting for validation."
msgstr "Aset dijual atau dibuang. Entri akuntansi menunggu validasi."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_asset_asset
msgid "Asset/Revenue Recognition"
msgstr "Pengakuan Aset/Pendapatan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_account_asset_asset_form
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move__asset_ids
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_action_account_asset_asset_form model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_action_asset_asset_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_purchase_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
msgid "Assets"
msgstr "Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_asset_asset_report model:ir.model,name:om_account_asset.model_asset_asset_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.action_account_asset_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.action_account_asset_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets Analysis"
msgstr "Analisis Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_bank_statement_line__asset_depreciation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move__asset_depreciation_ids
msgid "Assets Depreciation Lines"
msgstr "Baris Penyusutan Aset"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
msgid "Assets in closed state"
msgstr "Aset dalam keadaan tertutup"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
msgid "Assets in draft and open states"
msgstr "Aset dalam keadaan draft dan terbuka"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in draft state"
msgstr "Aset dalam keadaan draft"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in running state"
msgstr "Aset dalam keadaan berjalan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Jumlah Lampiran"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__open_asset
msgid "Auto-Confirm Assets"
msgstr "Konfirmasi Otomatis Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__date_first_depreciation__last_day_period
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__date_first_depreciation__last_day_period
msgid "Based on Last Day of Purchase Period"
msgstr "Berdasarkan Hari Terakhir Periode Pembelian"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Membatalkan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__category_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Category of asset"
msgstr "Kategori aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__open_asset
msgid "Check this if you want to automatically confirm the assets of this category when created by invoices."
msgstr "Centang ini jika Anda ingin mengonfirmasi aset kategori ini secara otomatis saat faktur dibuat."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__group_entries
msgid "Check this if you want to group the generated entries by categories."
msgstr "Centang ini jika Anda ingin mengelompokkan entri yang dihasilkan berdasarkan kategori."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__method
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__method
msgid ""
"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor"
msgstr ""
"Pilih metode yang akan digunakan untuk menghitung jumlah baris penyusutan.\n"
" * Linier : Dihitung berdasarkan : Nilai Bruto / Jumlah Penyusutan\n"
" * Degresif: Dihitung berdasarkan: Nilai Sisa * Faktor Degresif"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_time
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__method_time
msgid ""
"Choose the method to use to compute the dates and number of entries.\n"
" * Number of Entries: Fix the number of entries and the time between 2 depreciations.\n"
" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond."
msgstr ""
"Pilih metode yang akan digunakan untuk menghitung tanggal dan jumlah entri.\n"
" * Jumlah Entri: Perbaiki jumlah entri dan waktu antara 2 penyusutan.\n"
" * Tanggal Berakhir: Pilih waktu antara 2 penyusutan dan tanggal tidak akan berakhirnya penyusutan."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__date
msgid "Choose the period for which you want to automatically post the depreciation lines of running assets"
msgstr "Pilih periode di mana Anda ingin secara otomatis memposting baris penyusutan aset yang berjalan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__state__close
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__asset_asset_report__state__close
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
msgid "Closed"
msgstr "Tutup"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method
msgid "Computation Method"
msgstr "Metode Perhitungan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute Asset"
msgstr "Hitung Aset"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Compute Depreciation"
msgstr "Hitung Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Confirm"
msgstr "Mengonfirmasi"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/wizard/asset_depreciation_confirmation_wizard.py:0
msgid "Created Asset Moves"
msgstr "Pergerakan Aset yang Dibuat"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/wizard/asset_depreciation_confirmation_wizard.py:0
msgid "Created Revenue Moves"
msgstr "Pergerakan Pendapatan yang Diciptakan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__depreciated_value
msgid "Cumulative Depreciation"
msgstr "Penyusutan Kumulatif"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0 model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Mata uang"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
msgid "Current"
msgstr "Saat ini"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__amount
msgid "Current Depreciation"
msgstr "Depresiasi Saat Ini"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Date of asset"
msgstr "Tanggal aset"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Date of asset purchase"
msgstr "Tanggal pembelian aset"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Date of depreciation"
msgstr "Tanggal penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Deferred Revenue Account"
msgstr "Akun Pendapatan Ditangguhkan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_product__deferred_revenue_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_product_template__deferred_revenue_category_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Deferred Revenue Type"
msgstr "Tipe Pendapatan yang Ditangguhkan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
msgid "Deferred Revenues"
msgstr "Pendapatan yang Ditangguhkan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__method__degressive
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__method__degressive
msgid "Degressive"
msgstr "Degresif"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_progress_factor
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_progress_factor
msgid "Degressive Factor"
msgstr "Faktor Degresif"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Depreciation"
msgstr "Depresiasi"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Depreciation Board"
msgstr "Dewan Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__depreciation_nbr
msgid "Depreciation Count"
msgstr "Hitungan Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__depreciation_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__depreciation_date
msgid "Depreciation Date"
msgstr "Tanggal Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__date_first_depreciation
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__date_first_depreciation
msgid "Depreciation Dates"
msgstr "Tanggal Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__account_depreciation_id
msgid "Depreciation Entries: Asset Account"
msgstr "Entri Penyusutan: Akun Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__account_depreciation_expense_id
msgid "Depreciation Entries: Expense Account"
msgstr "Entri Penyusutan: Akun Beban"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__move_id
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Entri Depresiasi"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Depreciation Information"
msgstr "Informasi Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__depreciation_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Depreciation Lines"
msgstr "Garis Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Depreciation Method"
msgstr "Metode Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Depreciation Month"
msgstr "Bulan Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__name
msgid "Depreciation Name"
msgstr "Nama Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/wizard/asset_modify.py:0
msgid "Depreciation board modified"
msgstr "Papan penyusutan dimodifikasi"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "Depreciation line posted."
msgstr "Baris penyusutan diposting."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "Disposal Move"
msgstr "Pembuangan Pindah"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "Disposal Moves"
msgstr "Gerakan Pembuangan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__distribution_analytic_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__distribution_analytic_account_ids
msgid "Distribution Analytic Account"
msgstr "Akun Analitik Distribusi"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "Document closed."
msgstr "Dokumen ditutup."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__asset_asset_report__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Draft"
msgstr "Draf"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_end
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__method_time__end
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__method_time__end
msgid "Ending Date"
msgstr "Tanggal Berakhir"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_end
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__method_end
msgid "Ending date"
msgstr "Tanggal berakhir"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Extended Filters..."
msgstr "Filter yang Diperluas..."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__first_depreciation_manual_date
msgid "First Depreciation Date"
msgstr "Tanggal Penyusutan Pertama"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pengikut"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pengikut (Mitra)"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Font ikon awesome contohnya fa-tasks"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_account_asset.action_asset_asset_report
msgid ""
"From this report, you can have an overview on all depreciations. The\n"
" search bar can also be used to personalize your assets depreciation reporting."
msgstr ""
"Dari laporan ini, Anda dapat memperoleh gambaran umum tentang semua penyusutan. Itu\n"
" bilah pencarian juga dapat digunakan untuk mempersonalisasi pelaporan penyusutan aset Anda."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Generate Assets Entries"
msgstr "Hasilkan Entri Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.ui.menu,name:om_account_asset.menu_finance_entries_generate_entries
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Generate Entries"
msgstr "Hasilkan Entri"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__gross_value
msgid "Gross Amount"
msgstr "Jumlah Kotor"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__value
msgid "Gross Value"
msgstr "Nilai Kotor"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Gross value of asset"
msgstr "Nilai kotor aset"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Kelompokkan Berdasarkan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_search
msgid "Group By..."
msgstr "Kelompokkan Berdasarkan..."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__group_entries
msgid "Group Journal Entries"
msgstr "Entri Jurnal Grup"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Memiliki Pesan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ikon untuk menunjukkan aktivitas pengecualian."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Jika dicentang, pesan baru memerlukan perhatian Anda."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Jika dicentang, beberapa pesan mengalami kesalahan pengiriman."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__prorata
msgid ""
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done from the asset date (purchase date) instead of the first January / Start "
"date of fiscal year"
msgstr ""
"Menunjukkan bahwa entri penyusutan pertama untuk aset ini harus dilakukan sejak tanggal aset (tanggal pembelian), bukan tanggal 1 Januari / Tanggal "
"mulai tahun fiskal"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__prorata
msgid "Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done from the purchase date instead of the first of January"
msgstr "Menunjukkan bahwa entri penyusutan pertama untuk aset ini harus dilakukan sejak tanggal pembelian, bukan tanggal 1 Januari"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__installment_nbr
msgid "Installment Count"
msgstr "Jumlah Angsuran"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__invoice_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Invoice"
msgstr "Faktur"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Adalah Pengikut"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__salvage_value
msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
msgstr "Ini adalah jumlah yang Anda rencanakan untuk dimiliki, yang tidak dapat Anda depresiasi."
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Items"
msgstr "Barang"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__journal_id
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0 model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Journal Entries"
msgstr "Entri Jurnal"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Entri Jurnal"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Item Jurnal"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__method__linear
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__method__linear
msgid "Linear"
msgstr "Linier"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__move_check
msgid "Linked"
msgstr "Tertaut"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__date_first_depreciation__manual
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__date_first_depreciation__manual
msgid "Manual (Defaulted on Purchase Date)"
msgstr "Manual (Bawaan/Standar pada Tanggal Pembelian)"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Kesalahan Pengiriman Pesan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Pesan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
msgid "Modify"
msgstr "Memodifikasi"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_asset_modify model:ir.model,name:om_account_asset.model_asset_modify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form
msgid "Modify Asset"
msgstr "Ubah Aset"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Modify Depreciation"
msgstr "Ubah Depresiasi"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_move_line__asset_mrr
msgid "Monthly Recurring Revenue"
msgstr "Pendapatan Berulang Bulanan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Batas Waktu Aktivitas Saya"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Batas Waktu Kegiatan Berikutnya"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Ringkasan Kegiatan Berikutnya"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Jenis Aktivitas Berikutnya"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__remaining_value
msgid "Next Period Depreciation"
msgstr "Penyusutan Periode Berikutnya"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:om_account_asset.action_asset_asset_report
msgid "No content"
msgstr "Tidak ada konten"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__note
msgid "Note"
msgstr "Catatan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__first_depreciation_manual_date
msgid ""
"Note that this date does not alter the computation of the first journal entry in case of prorata temporis assets. It simply changes its accounting date"
msgstr ""
"Perlu dicatat bahwa tanggal ini tidak mengubah perhitungan entri jurnal pertama dalam kasus aset prorata temporis. Itu hanya mengubah tanggal "
"akuntansinya"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Jumlah Tindakan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__method_number
msgid "Number of Depreciation"
msgstr "Jumlah Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_number
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_number
msgid "Number of Depreciations"
msgstr "Jumlah Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__method_time__number
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__method_time__number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Number of Entries"
msgstr "Jumlah Entri"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_period
msgid "Number of Months in a Period"
msgstr "Jumlah Bulan dalam Suatu Periode"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Jumlah kesalahan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Jumlah pesan yang memerlukan tindakan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Jumlah pesan dengan kesalahan pengiriman"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "One Entry Every"
msgstr "Satu Entri Setiap"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0 model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Mitra"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_period
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__method_period
msgid "Period Length"
msgstr "Panjang Periode"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Periodicity"
msgstr "Periodisitas"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:om_account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Post Depreciation Lines"
msgstr "Garis Pasca Penyusutan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__move_posted_check
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__move_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Posted"
msgstr "Diposting"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__posted_value
msgid "Posted Amount"
msgstr "Jumlah yang Diposting"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Posted depreciation lines"
msgstr "Garis penyusutan yang diposting"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Produk"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__prorata
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__prorata
msgid "Prorata Temporis"
msgstr "Prorata Temporis"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "Prorata temporis can be applied only for the \"number of depreciations\" time method."
msgstr "Prorata temporis hanya dapat diterapkan untuk metode waktu “jumlah penyusutan”."
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
msgid "Purchase"
msgstr "Pembelian"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Purchase Month"
msgstr "Bulan Pembelian"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__type__purchase
msgid "Purchase: Asset"
msgstr "Pembelian: Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_modify__name
msgid "Reason"
msgstr "Alasan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Recognition Account"
msgstr "Akun Pengakuan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Recognition Income Account"
msgstr "Akun Pendapatan Pengakuan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__code
msgid "Reference"
msgstr "Referensi"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Residual"
msgstr "Sisa"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__value_residual
msgid "Residual Value"
msgstr "Nilai Sisa"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Pengguna yang Bertanggung Jawab"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_asset__state__open
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__asset_asset_report__state__open
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Running"
msgstr "Berjalan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Kesalahan Pengiriman SMS"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields.selection,name:om_account_asset.selection__account_asset_category__type__sale
msgid "Sale: Revenue Recognition"
msgstr "Penjualan: Pengakuan Pendapatan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
msgid "Sales"
msgstr "Penjualan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__salvage_value
msgid "Salvage Value"
msgstr "Nilai Sisa"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
msgid "Search Asset Category"
msgstr "Kategori Aset Pencarian"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Sell or Dispose"
msgstr "Jual atau Buang"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Urutan"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "Setel ke Draf"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__method_period
msgid "State here the time between 2 depreciations, in months"
msgstr "Nyatakan di sini waktu antara 2 penyusutan, dalam bulan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__parent_state
msgid "State of Asset"
msgstr "Keadaan Aset"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__state
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Status berdasarkan aktivitas\n"
"Terlambat: Tanggal jatuh tempo sudah lewat\n"
"Hari ini: Tanggal aktivitas adalah hari ini\n"
"Direncanakan: Kegiatan di masa depan."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_period
msgid "The amount of time between two depreciations, in months"
msgstr "Jumlah waktu antara dua penyusutan, dalam bulan"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/wizard/asset_modify.py:0
msgid "The number of depreciations must be greater than the number of posted or draft entries to allow for complete depreciation of the asset."
msgstr "Jumlah penyusutan harus lebih besar dari jumlah entri yang diposting atau draft untuk memungkinkan penyusutan aset sepenuhnya."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_number
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__method_number
msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset"
msgstr "Jumlah penyusutan yang diperlukan untuk mendepresiasi aset Anda"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_move.py:0
msgid "The number of depreciations or the period length of your asset category cannot be 0."
msgstr "Jumlah penyusutan atau jangka waktu kategori aset Anda tidak boleh 0."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__date_first_depreciation
msgid ""
"The way to compute the date of the first depreciation.\n"
" * Based on last day of purchase period: The depreciation dates will be based on the last day of the purchase month or the purchase year (depending "
"on the periodicity of the depreciations).\n"
" * Based on purchase date: The depreciation dates will be based on the purchase date."
msgstr ""
"Cara menghitung tanggal penyusutan pertama.\n"
" * Berdasarkan hari terakhir periode pembelian: Tanggal penyusutan akan didasarkan pada hari terakhir bulan pembelian atau tahun pembelian "
"(tergantung pada frekuensi penyusutan).\n"
" * Berdasarkan tanggal pembelian: Tanggal penyusutan akan didasarkan pada tanggal pembelian."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__date_first_depreciation
msgid ""
"The way to compute the date of the first depreciation.\n"
" * Based on last day of purchase period: The depreciation dates will be based on the last day of the purchase month or the purchase year (depending "
"on the periodicity of the depreciations).\n"
" * Based on purchase date: The depreciation dates will be based on the purchase date.\n"
msgstr ""
"Cara menghitung tanggal penyusutan pertama.\n"
" * Berdasarkan hari terakhir periode pembelian: Tanggal penyusutan akan didasarkan pada hari terakhir bulan pembelian atau tahun pembelian "
"(tergantung pada frekuensi penyusutan).\n"
" * Berdasarkan tanggal pembelian: Tanggal penyusutan akan didasarkan pada tanggal pembelian.\n"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "This depreciation is already linked to a journal entry. Please post or delete it."
msgstr "Penyusutan ini sudah dikaitkan dengan entri jurnal. Silakan posting atau hapus."
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid ""
"This wizard will post installment/depreciation lines for the selected month.<br/>\n"
" This will generate journal entries for all related installment lines on this period\n"
" of asset/revenue recognition as well."
msgstr ""
"Wizard ini akan memposting baris angsuran/penyusutan untuk bulan yang dipilih.<br/>\n"
" Ini akan menghasilkan entri jurnal untuk semua baris angsuran terkait pada periode ini\n"
" pengakuan aset/pendapatan juga."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__method_time
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__method_time
msgid "Time Method"
msgstr "Metode Waktu"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Time Method Based On"
msgstr "Metode Waktu Berdasarkan"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__type
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_search
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Jenis aktivitas pengecualian yang tercatat."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__unposted_value
msgid "Unposted Amount"
msgstr "Jumlah yang Belum Diposting"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_purchase_tree
msgid "Vendor"
msgstr "Penjual"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_move.py:0
msgid "Vendor bill cancelled."
msgstr "Tagihan vendor dibatalkan."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_asset__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_account_asset_category__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Pesan Situs Web"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_category__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Riwayat komunikasi situs web"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_asset__state
#: model:ir.model.fields,help:om_account_asset.field_account_asset_depreciation_line__parent_state
msgid ""
"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n"
"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation lines can be posted in the accounting.\n"
"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status."
msgstr ""
"Saat aset dibuat, statusnya adalah 'Draf'.\n"
"Jika aset sudah dikonfirmasi, statusnya menjadi 'Berjalan' dan garis penyusutan dapat diposting di akuntansi.\n"
"Anda dapat menutup aset secara manual saat penyusutan selesai. Jika baris terakhir penyusutan diposting, aset secara otomatis masuk dalam status "
"tersebut."
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:om_account_asset.field_asset_asset_report__name
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "You cannot delete a document that contains posted entries."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus dokumen yang berisi entri yang diposting."
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "You cannot delete a document that is in %s state."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus dokumen yang berstatus %s."
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "You cannot delete posted depreciation lines."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus garis penyusutan yang diposting."
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_asset.py:0
msgid "You cannot delete posted installment lines."
msgstr "Anda tidak dapat menghapus baris angsuran yang diposting."
#. module: om_account_asset
#. odoo-python
#: code:addons/om_account_asset/models/account_move.py:0
msgid "You cannot reset to draft for an entry having a posted asset"
msgstr "Anda tidak dapat menyetel ulang ke draf untuk entri yang memiliki aset yang diposting"
#. module: om_account_asset
#: model:ir.model,name:om_account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard"
msgstr "aset.depresiasi.konfirmasi.wizard"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "e.g. Computers"
msgstr "misalnya Komputer"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "e.g. Laptop iBook"
msgstr "misalnya Laptop iBook"
#. module: om_account_asset
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.asset_modify_form model_terms:ir.ui.view,arch_db:om_account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "months"
msgstr "bulan"