add date range

18.0
Angga 2026-05-08 13:55:04 +07:00
parent cd79b6f85f
commit 5368643466
116 changed files with 35724 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,189 @@
==========
Date Range
==========
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:26156f1d5b0f8d700a7fa2a8a81ce509bfa25d8eb261aefc72986f03e59ee04a
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Mature-brightgreen.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Mature
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-LGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0-standalone.html
:alt: License: LGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--ux-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/server-ux/tree/18.0/date_range
:alt: OCA/server-ux
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-18-0/server-ux-18-0-date_range
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/server-ux&target_branch=18.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
This module lets you define global date ranges that can be used to
filter your values in tree views.
It also provides a mixin model for developers that extends the model's
search view so that date ranges can be search as any relational field.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Installation
============
The addon use the daterange method from postgres. This method is
supported as of postgresql 9.2
Configuration
=============
For regular usage, see Usage below. This section is to clarify optional
functionality to developers.
To configure a model to use the Many2one style search field, make the
model inherit from \`date.range.search.mixin\`:
::
class AccountMove(models.Model):
_name = "account.move"
_inherit = ["account.move", "date.range.search.mixin"]
This will make a Period field show up in the search view:
|search_view|
By default, the mixin works on the date field. If you want the mixin to
work on a field with a different name, you can set a property on your
model:
::
_date_range_search_field = "invoice_date"
.. |search_view| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_many2one_search_field.png
Usage
=====
To configure this module, you need to:
- Go to Settings > Technical > Date ranges > Date Range Types where you
can create types of date ranges.
|image1|
- Go to Settings > Technical > Date ranges > Date Ranges where you can
create date ranges.
|image2|
It's also possible to launch a wizard from the 'Generate Date Ranges'
menu.
|image3|
The wizard is useful to generate recurring periods. Set an end date
or enter the number of ranges to create.
|image4|
- Your date ranges are now available in the search filter for any date
or datetime fields
Date range types are proposed as a filter operator
|image5|
Once a type is selected, date ranges of this type are porposed as a
filter value
|image6|
And the dates specified into the date range are used to filter your
result.
|image7|
- You can configure date range types with default values for the
generation wizard on the Generation tab. In the same tab you can also
configure date range types for auto-generation. New ranges for types
configured for this are generated by a scheduled task that runs
daily.
|image8|
.. |image1| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_type_create.png
.. |image2| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_create.png
.. |image3| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_wizard.png
.. |image4| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_wizard_result.png
.. |image5| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_type_as_filter.png
.. |image6| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_as_filter.png
.. |image7| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_as_filter_result.png
.. |image8| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_type_autogeneration.png
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/server-ux/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/server-ux/issues/new?body=module:%20date_range%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
-------
* ACSONE SA/NV
Contributors
------------
- Laurent Mignon <laurent.mignon@acsone.eu>
- Alexis de Lattre <alexis.delattre@akretion.com>
- Miquel Raïch <miquel.raich@forgeflow.com>
- Andrea Stirpe <a.stirpe@onestein.nl>
- Stefan Rijnhart <stefan@opener.amsterdam>
- David Ramia <<@ramiadavid>>
- Son Ho <sonhd@trobz.com>
- Bert Van Groenendael <bert.vangroenendael@dynapps.eu>
Maintainers
-----------
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
.. |maintainer-lmignon| image:: https://github.com/lmignon.png?size=40px
:target: https://github.com/lmignon
:alt: lmignon
Current `maintainer <https://odoo-community.org/page/maintainer-role>`__:
|maintainer-lmignon|
This module is part of the `OCA/server-ux <https://github.com/OCA/server-ux/tree/18.0/date_range>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
from . import models
from . import wizard

View File

@ -0,0 +1,27 @@
# Copyright 2016 ACSONE SA/NV (<http://acsone.eu>)
# License LGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/lgpl).
{
"name": "Date Range",
"summary": "Manage all kind of date range",
"version": "18.0.1.0.0",
"category": "Uncategorized",
"website": "https://github.com/OCA/server-ux",
"author": "ACSONE SA/NV, Odoo Community Association (OCA)",
"license": "LGPL-3",
"installable": True,
"depends": ["web"],
"data": [
"data/ir_cron_data.xml",
"security/ir.model.access.csv",
"security/date_range_security.xml",
"views/date_range_view.xml",
"wizard/date_range_generator.xml",
],
"assets": {
"web.assets_backend": [
"date_range/static/src/js/*",
],
},
"development_status": "Mature",
"maintainers": ["lmignon"],
}

View File

@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record model="ir.cron" id="ir_cron_autocreate">
<field name="name">Auto-generate date ranges</field>
<field name="interval_number">1</field>
<field name="interval_type">days</field>
<field name="active">True</field>
<field name="model_id" ref="model_date_range_type" />
<field name="state">code</field>
<field name="code">model.autogenerate_ranges()</field>
</record>
</odoo>

View File

View File

@ -0,0 +1,430 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 09:59+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/"
"language/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,472 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 04:01+0000\n"
"Last-Translator: Osoul <baruni@osoul.ly>\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "الفترة يجب أن تكون مميزة لكل مؤسسة !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "نوع الفترة يجب أن يكون مميزاً لكل مؤسسة !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "نشط"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "السماح بالتداخل"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "المؤسسة"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "الفترة الزمنية"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
#, fuzzy
msgid "Date Range Generator"
msgstr "نوع الفترة الزمنية"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "نوع الفترة الزمنية"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "أنواع الفترات الزمنية"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "الفترات الزمنية"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "الفترات الزمنية"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "المدة الزمنية"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "إنشاء فترات زمنية"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "عدد الفترات المطلوبة"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "بادئة اسم الفترات"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "الفترات الزمنية"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr "المؤسسة في الفترة الزمنية وفي نوع الفترة يجب أن تكون متطابقة."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "الوحدة الزمنية"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "أيام"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "أشهر"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "أسابيع"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "سنوات"
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "الاسم"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "آخر تعديل في"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "إنشاء"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to "
#~ "Date Range (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "لا يمكنك تغيير المؤسسة، حيث أن نوع الفترة تم تعيينه للفترة الزمنية (%s)."
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s ليست فترة سليمة (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s تتداخل مع %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "الفترة الزمنية"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "نوع الفترة الزمنية"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
#~ msgstr "المؤسسة في الفترة الزمنية وفي نوع الفترة يجب أن تكون متطابقة."
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "تاريخ البدء"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Активен"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Име"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Последно обновено на"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Ime"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje mijenjano"

View File

@ -0,0 +1,441 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nom"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Darrera modificació el"
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s no és un rang vàlid (%s > %s)"

View File

@ -0,0 +1,435 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s no és un rang vàlid (%s > %s)"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Druh"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Název"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Naposled upraveno"

View File

@ -0,0 +1,459 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Et dato interval skal være unikt inden for virksomheden!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "En dato intervaltype skal være unikt inden for virksomheden!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Tillad overlap"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Virksomhed"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Dato interval"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
#, fuzzy
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Intervaltype"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Intervaltype"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Intervaltyper"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Dato intervaller"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Dato intervaller"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Varighed"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Slut dato"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generer dato intervaller"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Antal intervaller der genereres"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefix for interval navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Intervaller"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Start dato"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Tidsenhed"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "dage"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "måneder"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "uger"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "år"
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Navn"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sidst ændret den"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Indsend"
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s er ikke et gyldigt interval (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s overlapper %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Dato interval"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Intervaltype"
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Start dato"

View File

@ -0,0 +1,425 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the 'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,478 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Ein Zeitbereich muss pro Unternehmen eindeutig sein!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "Ein Zeitbereich muss pro Unternehmen eindeutig sein!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
#, fuzzy
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Erlaube Überlappungen"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am:"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Datumsbereich"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
#, fuzzy
msgid "Date Range Generator"
msgstr "date.range.generator"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Datumsbereichstyp"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Datumsbereichstypen"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Datumsbereiche"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Zeiträume"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Enddatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Datumsbereiche generieren"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Anzahl der zu generierenden Bereiche"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Bereichs-Präfix"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
#, fuzzy
msgid "Ranges"
msgstr "Datumsbereiche"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Anfangsdatum"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
#, fuzzy
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
"Das aktive Feld erlaubt den Zeitbereich zu verbergen ohne ihn zu entfernen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
"Das aktive Feld erlaubt den Zeitbereich zu verbergen ohne ihn zu entfernen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
#, fuzzy
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Zeiteinheit"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "Tage"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "Monate"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Name"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zuletzt geändert am"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn gesetzt darf der Datumsbereich des gleichen Typs nicht überlappen."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Senden"
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s ist nicht im erlaubten Bereich (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s überlappt %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Datumsbereich"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Datumsbereichstyp"
#, fuzzy
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Anfangsdatum"
#~ msgid "date.range"
#~ msgstr "date.range"
#~ msgid "date.range.type"
#~ msgstr "date.range.type"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Datumsbereiche generieren"

View File

@ -0,0 +1,435 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Ονομασία"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Ονομασία"

View File

@ -0,0 +1,431 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Name"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Last Modified on"

View File

@ -0,0 +1,500 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr "%(name)s no es un rango válido %(date_start)s>%(date_end)s"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr "%(thisname)sse superpone %(dtname)s"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
",\n"
" o generar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "¡El rango de fechas debe ser único por compañía!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "¡El tipo de rango de fechas debe ser único por compañía!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Permitir solapamiento"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr "Generación automática de intervalos de fechas"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr "Ajustes de autogeneración"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr "Conteo de autogeneración"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr "Fecha de inicio de la autogeneración"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr "Unidad de autogeneración"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Rango de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Generador de rangos de fecha"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Tipo de rango de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Tipos de rango de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Rangos de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr "Existen Intervalos de Fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Rangos de fechas"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr "Valores por defecto para generar intervalos de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr "Fecha Finalización"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Fecha final"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
"Expresión evaluada. P.ej. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"Puede utilizar los tipos de fecha 'date_end' y 'date_start', así como la "
"variable 'index'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr "Filtrar por periodo (campo técnico)"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr "Generar"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generar rangos de fechas"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr "Generación"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
"Si se establece, los intervalos de fechas del mismo tipo no deben solaparse."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr "Expresión de nombre no válida: %s"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
"Clase mixta para añadir un campo de búsqueda de periodos estilo Many2one"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr "No hay rangos para generar con esta configuración"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Número de rangos a generar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr "Solo aplica cuando aún no existen rangos de fechas de este tipo"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr "Ingrese una fecha de finalización o la cantidad de rangos a generar."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
"Establezca un prefijo o una expresión para generar los nombres de rango."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr "Vista previa del nombre del rango"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr "Expresión del nombre del rango"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefijo del nombre del rango"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Rangos"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de Inicio"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"La compañía en el generador de rangos de fecha y en el tipo de rango de "
"fecha debe ser el mismo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr "El campo activo permite esconder un rango de fechas sin eliminarlo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr "El campo activo permite esconder un rango de fechas sin eliminarlo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Unidad de tiempo"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr "Hasta"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
"No puede cambiar la empresa, ya que este Tipo de intervalo de fechas está "
"asignado al Intervalo de fechas '%s'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "días"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr "Registros."
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr "por adelantado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "meses"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr "o ingrese una expresión compleja a continuación"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "años"
#~ msgid "&amp;nbsp;"
#~ msgstr "&amp;nbsp;"
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre del tipo"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificado por última vez el"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr ""
#~ "Si está establecido, los rangos de fechas del mismo tipo no deben solapar."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Enviar"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to "
#~ "Date Range (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "No puede modificar la compañía porque este tipo d rango de fecha está "
#~ "asignado a un rango de fecha (%s)."
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s no es un rango válido (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s solapa con %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Rango de fechas"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Tipo de rango de fechas"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
#~ msgstr ""
#~ "La compañía en el rango de fecha y en el tipo de rango de fecha debe ser "
#~ "el mismo."
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Fecha de inicio"
#~ msgid "date.range"
#~ msgstr "date.range"
#~ msgid "date.range.type"
#~ msgstr "date.range.type"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Generar rangos de fechas"

View File

@ -0,0 +1,455 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-07 00:06+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr "%(name)s no es un rango válido (%(date_start)s > %(date_end)s)"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr "%(thisname)s sobrescribe %(dtname)s"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
",\n"
" o generar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "¡El rango de fecha debe ser único por compañía!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "¡El tipo de rango de fecha debe ser único por compañía!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Permitir Sobrescritura"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr "Autogenerar rangos de fecha"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr "Autogeneración de ajustes"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr "Cuenta de Autogeneración"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr "Autogeneración de Fecha de Inicio"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr "Autogeneración de Unidad"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Rango de Fecha"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Generador de Rango de Fecha"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Tipo de Rango de Fecha"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Tipos de Rango de Fecha"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Rangos de Fecha"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr "Rangos de Fecha Existen"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Rangos de fecha"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr "Valores predeterminados para generar rangos de fechas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr "Fecha de Finalización"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Fecha de finalización"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
"Expresión evaluada. Por ejemplo, \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"Puede utilizar los tipos de fecha 'date_end' y 'date_start', así como la "
"variable 'index'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr "Filtrar por período (campo técnico)"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr "Generar"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generar Rangos de Fecha"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr "Generación"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
"Si está configurado, los rangos de fecha del mismo tipo no deben "
"sobrescribirse."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr "Nombre de expresión inválido: %s"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
"Clase Mixin para agregar un campo de búsqueda de período de estilo Many2one"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr "No hay rangos a generar con estos ajustes"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Número de rangos a generar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr "Solo aplica cuando no hay rangos de fecha de este tipo aún"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr "Período"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr "Ingrese una fecha de finalización, o el número de rangos a generar."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr "Configure un prefijo o una expresión para generar el rango de nombres."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr "Previsualizar Nombre del Rango"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr "Expresión del rango del nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefijo del rango del nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Rangos"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de Inicio"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"La Compañía en el Generador de Rango de Fecha y en el Tipo del Rango de "
"Fecha debe ser igual."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
"El campo activo le permite esconder el tipo de rango de fecha sin eliminarlo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr "El campo activo le permite ocultar el rango de fecha sin eliminarlo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Unidad de Tiempo"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr "Hasta"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
"No puede cambiar la compañía, ya que este Tipo de Rango de Fechas está "
"asignado al Rango de Fechas '%s'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "días"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr "entradas."
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr "por adelantado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "meses"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr "o ingrese una expresión compleja debajo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "años"
#~ msgid "&amp;nbsp;"
#~ msgstr "&amp;nbsp;"
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificación el"

View File

@ -0,0 +1,435 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Tipo"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modificacion realizada"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima Modificación en"

View File

@ -0,0 +1,435 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nombre"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificada por última vez"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nimi"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Viimati muudetud"

View File

@ -0,0 +1,434 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Izena"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "نام"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nimi"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Viimeksi muokattu"

View File

@ -0,0 +1,470 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Hatakeyama <vincent+github@hatakeyama.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr "%(name)s nest pas une plage valide (%(date_start)s > %(date_end)s)"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr "%(thisname)s chevauche %(dtname)s"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
",\n"
" ou générer"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Une plage de dates doit être unique par société !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "Un type de plage de dates doit être unique par société !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Autoriser le chevauchement"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr "Archivé"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr "Générer automatiquement des plages de dates"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr "Paramètres de génération automatique"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr "Nombre de plages autogénérées"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr "Date de début de l'autogénération"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr "Unité d'autogénération"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Plage de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Générateur de plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Type de plage de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Types de plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr "Existence de plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Plages de dates"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr "Valeurs par défaut pour la génération de plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
"Expression évaluée. Par exemple : \"'FY%s' % date_start."
"strftime('%Y%m%d')\"\n"
"Vous pouvez utiliser les types de date 'date_end' et 'date_start', ainsi que "
"la variable 'index'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr "Filtrer par période (champ technique)"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr "Générer"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Générer les plages de dates"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr "Génération"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
"Si coché, les plages de dates du même type ne doivent pas se chevaucher."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr "Expression non valide pour le nom : %s"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
"Classe mixin pour ajouter un champ de recherche par période de type Many2one"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr "Aucune plage à générer avec ces paramètres"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Nombre de plages à générer"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr "Ne s'applique que s'il n'y a pas encore de plages de dates de ce type"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr "Période"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr "Veuillez saisir une date de fin ou le nombre de plages à générer."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
"Veuillez définir un préfixe ou une expression pour générer les noms des "
"plages."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr "Aperçu du nom des plages"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr "Expression du nom des plages"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Préfixe du nom des plages"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Plage"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"La société du générateur de plage de dates et du type de plage de dates doit "
"être la même."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
"Le champ actif permet de masquer le type de plage de dates sans le supprimer."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr "Le champ actif permet de masquer la plage de dates sans la supprimer."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Unité de temps"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr "Jusqu'à"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
"Vous ne pouvez changer la société, car ce type de plage de date est assigné "
"à la plage de date « %s»."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "jours"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr "entrées."
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr "à l'avance"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "mois"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr "ou saisissez une expression complexe ci-dessous"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "semaines"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "années"
#~ msgid "&amp;nbsp;"
#~ msgstr "&amp;nbsp;"
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nom du type"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr ""
#~ "Si coché, les plages de dates du même type ne doivent pas se chevaucher."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Générer"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to "
#~ "Date Range (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Vous ne pouvez pas modifier la société, car ce type de plage de dates est "
#~ "affecté à la plage de dates '%s'."

View File

@ -0,0 +1,435 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nom"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Type"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"

View File

@ -0,0 +1,483 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Une plage de dates doit être unique par société !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "Un type de plage de dates doit être unique par société !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Autoriser les chevauchements"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Plage de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Générateur de plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Type de plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Types de plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Plages de dates"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Plages de dates"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Générer les plages de dates"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Nombre de plages à générer"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Préfixe du nom de plage"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Plages"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"La société dans le générateur de plage de dates et dans le type de plage de "
"dates doit être la même."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
"Le champ actif vous permet de masquer le type de plage de dates sans le "
"supprimer."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
"Le champ actif vous permet de masquer la plage de dates sans la supprimer."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Unité de temps"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "jours"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "mois"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "semaines"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "années"
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nom"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr ""
#~ "Si elle est définie, les plages de dates de même type ne doivent pas se "
#~ "chevaucher."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Soumettre"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to "
#~ "Date Range (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Vous ne pouvez pas modifier la société, car ce type de plage de dates est "
#~ "attribué à la plage de dates (%s)."
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s n'est pas une plage valide (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s chevauchements %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Plage de dates"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Type de plage de dates"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
#~ msgstr ""
#~ "La société dans la plage de dates et dans le type de plage de dates doit "
#~ "être la même."
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Date de début"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nome"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificado por última vez o"

View File

@ -0,0 +1,431 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "שם"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "שם"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "תאריך שינוי אחרון"

View File

@ -0,0 +1,430 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,476 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Raspon datuma mora biti jedinstven unutar tvrtke!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "Tip raspona datuma mora biti jedinstven unutar tvrtke!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
#, fuzzy
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Dozvoli preklapanje"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Poduzeće"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Raspon datuma"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
#, fuzzy
msgid "Date Range Generator"
msgstr "date.range.generator"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Tip raspona datuma"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Tipovi raspona datuma"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Rasponi datuma"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Rasponi datuma"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv (za prikaz)"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Datum završetka"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generiraj raspone datuma"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Broj raspona za generiranje"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefiks naziva raspona"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
#, fuzzy
msgid "Ranges"
msgstr "Rasponi datuma"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Početni datum"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
#, fuzzy
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr "Polje aktivan omogućuje sakrivanje raspona bez da ga brišete."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr "Polje aktivan omogućuje sakrivanje raspona bez da ga brišete."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
#, fuzzy
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Jedinica vremena"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "dana"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "mjeseci"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "tjedana"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "godina"
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Ime"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje modificirano"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr "Ako je uključeno rasponi datuma istog tima nesmije se preklapati"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Izvrši"
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s nije valjani raspon (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s preklapa se sa %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Raspon datuma"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Tip raspona datuma"
#, fuzzy
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Datum početka"
#~ msgid "date.range"
#~ msgstr "date.range"
#~ msgid "date.range.type"
#~ msgstr "date.range.type"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Generiraj raspone datuma"

View File

@ -0,0 +1,439 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Naziv"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnje modificirano"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "Azonosító ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve ekkor"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Név"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Utolsó frissítés dátuma"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nama"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"

View File

@ -0,0 +1,495 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 09:24+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr "%(name)s non è un intervallo valido (%(date_start)s > %(date_end)s)"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr "%(thisname)s si sovrappone a %(dtname)s"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
",\n"
" o genera"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Un intervallo data deve essere univoco per azienda !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "Un tipo di intervallo data deve essere univoco per azienda !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Consentire sovrapposizione"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr "In archivio"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr "Intervalli date auto-generati"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr "Impostazioni auto-generazione"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr "Conteggio autogenerazioni"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr "Data inizio autogenerazione"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr "Unità autogenerazione"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Intervallo data"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Generatore intervallo data"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Tipo intervallo data"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Tipi di intervallo date"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Intervalli date"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr "Esistono intervalli date"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Intervalli data"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr "Predefinito per generazione intervalli date"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr "Data fine"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Data fine"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
"Espressione valutata. Es. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"Si può utilizzare i tipi data 'date_end' e 'date_start', come anche la "
"variabile 'index'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr "Filtra per periodo (campo tecnico)"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr "Genera"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generazione intervalli data"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr "Generazione"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
"Se impostata, gli intervalli data dello stesso tipo non devono sovrapporsi."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr "Espressione nome non valido: %s"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr "Classe mixin per aggiungere un campo di ricerca periodo tipo Many2one"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr "Non ci sono intervalli da generare con queste impostazioni"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Numero di intervalli da generare"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
"Si applica solo quando non ci sono ancora intervalli di date di questo tipo"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr "Inserire la data fine o il numero di intervalli da generare."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
"Impostare un prefisso o una espressione per generare i nomi intervallo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr "Anteprima nome intervallo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr "Espressione nome intervallo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefisso nome intervallo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Intervalli"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr "Data inizio"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Data iniziale"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"Le aziende nel generatore intervallo data e nel tipo di intervallo data "
"devono corrispondere."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
"Il campo attivo consente di nascondere il tipo di intervallo data senza "
"rimuoverlo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
"Il campo attivo consente di nascondere l'intervallo data senza rimuoverlo."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Unità di tempo"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr "Fino a"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
"Impossibile modificare l'azienda, questo tipo di intervallo data è già "
"assegnato all'intervallo '%s'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "giorni"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr "voci."
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr "in anicipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "mesi"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr "o inserire sotto una espressione complessa"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "settimane"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "anni"
#~ msgid "&amp;nbsp;"
#~ msgstr "&amp;nbsp;"
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nome tipo"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modifica il"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr ""
#~ "Se impostato, gli intervalli data dello stesso tipo non devono "
#~ "sovrapporsi."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Invia"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to "
#~ "Date Range (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile modificare l'azienda, questo tipo di intervallo data è già "
#~ "assegnato all'intervallo (%s)."
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s non è un intervallo valido (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s è sovrapposto a %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Intervallo data"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Tipo di intervallo data"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
#~ msgstr ""
#~ "Le aziende nell'intervallo data e nel tipo di intervallo data devono "
#~ "corrispondere."
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Data iniziale"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "名称"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最終更新日"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "이름"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "최근 수정"

View File

@ -0,0 +1,430 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lo/)\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີອກ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutini kartą atnaujino"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Pavadinimas"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Paskutinį kartą keista"

View File

@ -0,0 +1,432 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,435 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tips"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nosaukums"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Име"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Последна промена на"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Нэр"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Navn"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sist oppdatert "

View File

@ -0,0 +1,434 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Lukk"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sist endret den"

View File

@ -0,0 +1,483 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Een datumreeks moet uniek zijn per bedrijf!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "Een datumreekssoort moet uniek zijn per bedrijf!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Overlappen toestaan"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Datumreeks"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Datumreeks Generator"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Datumreekssoort"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Datumreekssoorten"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Datumreeksen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Datumreeksen"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Einddatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Genereer Datumreeksen"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatste bijgewerkt door"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Aantal te genereren reeksen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Voorvoegsel voor reeksnaam"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Reeksen"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"Het bedrijf in de datumreeksgenerator en in de datumreekssoort moeten "
"hetzelfde zijn."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
"Het actieve veld geeft u de mogelijkheid om een datum bereik inactief te "
"maken zonder deze te verwijderen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
"Het actief veld geeft u de mogelijkheid om een datum bereik inactief te "
"maken zonder deze te verwijderen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Eenheid van tijd"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "dagen"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "maanden"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "weken"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "jaren"
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Naam"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr ""
#~ "Indien ingesteld mogen datum bereiken van hetzelfde type niet overlappen."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Verzenden"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to "
#~ "Date Range (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "U kunt het bedrijf niet wijzigen, omdat deze range type is ingesteld op "
#~ "Datum bereik (%s)."
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s is een ongeldige reeks (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s overlapt %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Datumreeks"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Datumreekssoort"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
#~ msgstr ""
#~ "Het bedrijf in de datumreeks en in de datumreekssoort moeten hetzelfde "
#~ "zijn."
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Start Datum"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naam:"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Naam:"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst Aangepast op"

View File

@ -0,0 +1,498 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Yung-Wa <yw.ng@onestein.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr "%(name)s is geen geldig bereik (%(date_start)s > %(date_end)s)"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr "%(thisname)s overlapt %(dtname)s"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
",\n"
" of genereren"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Een datum bereik moet uniek zijn per bedrijf !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "Een datum bereik type moet uniek zijn per bedrijf !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
#, fuzzy
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Sta overlap toe"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr "Gearchiveerd"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr "Automatisch datumbereiken genereren"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr "Instellingen voor automatische generatie"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr "Autogeneratie Telling"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr "Startdatum autogeneratie"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr "Autogeneratie Eenheid"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr "Maak aan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Datumbereik"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Generator datumbereik"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Datumbereik type"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Datumbereik types"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Datumbereiken"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr "Datumreeksen aanwezig"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Datumbereiken"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr "Standaardinstellingen voor het genereren van datumbereiken"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Einddatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
"Geëvalueerde uitdrukking. Bij. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"Je kunt de datumtypen 'date_end' en 'date_start' gebruiken, evenals de "
"variabele 'index'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr "Filter op periode (technisch veld)"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr "Genereer"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Genereer datum bereiken"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr "Generatie"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
"Indien ingesteld, mogen datumbereiken van hetzelfde type elkaar niet "
"overlappen."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr "Ongeldige naamuitdrukking: %s"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr "Mixin class om een Many2one stijl periode zoekveld toe te voegen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr "Geen bereiken te genereren met deze instellingen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Aantal bereiken te genereren"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr "Alleen van toepassing als er nog geen datumbereiken van dit type zijn"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr "Periode"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
"Voer een einddatum in of het aantal reeksen dat moet worden gegenereerd."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
"Stel een voorvoegsel of een uitdrukking in om de namen van het bereik te "
"genereren."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr "Voorbeeld van bereiknaam"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr "Uitdrukking bereiknaam"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Bereik naam prefix"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
#, fuzzy
msgid "Ranges"
msgstr "Datumbereiken"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"Het Bedrijf in de Datumbereikgenerator en in Datumbereiktype moeten "
"hetzelfde zijn."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
#, fuzzy
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
"Het actief veld geeft u de mogelijkheid om een datum bereik inactief te "
"maken zonder deze te verwijderen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
"Het actief veld geeft u de mogelijkheid om een datum bereik inactief te "
"maken zonder deze te verwijderen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
#, fuzzy
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Eenheid van tijd"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr "Tot"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
"U kunt het bedrijf niet wijzigen, omdat dit datumbereik type is toegewezen "
"aan datumbereik '%s'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "dagen"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr "inzendingen."
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr "van tevoren"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "maanden"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr "of voer hieronder een complexe uitdrukking in"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "weken"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "jaren"
#, fuzzy
#~ msgid "&amp;nbsp;"
#~ msgstr "&amp;nbsp;"
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Type Naam"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst gewijzigd op"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr ""
#~ "Indien ingesteld ogen datum bereiken van hetzelfde type niet overlappen."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Indienen"
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s is geen geldig bereik (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s overlapt %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Datumbereik"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Datumbereik type"
#, fuzzy
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Startdatum"
#~ msgid "date.range"
#~ msgstr "date.range"
#~ msgid "date.range.type"
#~ msgstr "date.range.type"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Genereer datum bereiken"

View File

@ -0,0 +1,439 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Data utworzenia"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nazwa"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ostatnio modyfikowano"

View File

@ -0,0 +1,483 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-14 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Um período deve ser único em cada empresa !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "Um tipo de período deve ser único em cada empresa !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Permitir Sobreposição"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Período"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Gerador de Períodos"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Tipo de Período"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Tipos de Períodos"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Períodos"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Períodos"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Data de fim"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Gerar Períodos"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Número de períodos a gerar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefixo do período"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Períodos"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Data de início"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"A Empresa no Gerador de Períodos e no Tipo de Período tem que ser a mesma."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr "O campo Ativo permite-lhe esconder o período sem o remover."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr "O campo Ativo permite-lhe esconder o período sem o remover."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Unidade de Tempo"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "dias"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "meses"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "anos"
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nome do Tipo"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Modificado a última vez por"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr "Se verdadeiro, períodos do mesmo tipo não se podem sobrepôr."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Submeter"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to "
#~ "Date Range (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Não pode alterar a empresa, uma vez que este Tipo de Período está "
#~ "atribuído ao Período (%s)."
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s não é um período válido (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s sobrepõe-se a %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Período"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Tipo de Período"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
#~ msgstr "A Empresa no Período e no Tipo de Período tem que ser a mesma."
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Data Inicial"
#~ msgid "date.range"
#~ msgstr "date.range"
#~ msgid "date.range.type"
#~ msgstr "date.range.type"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "Gerar Períodos"

View File

@ -0,0 +1,466 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Luis Felipe Miléo <mileo@kmee.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "O intervalo de datas deve ser único por empresa!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "O intervalo de datas deve ser único por empresa !"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Permitir sobreposição"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Intervalo de datas"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Gerar intervalo de datas"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Tipo de intervalo de data"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Tipos de períodos"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Períodos"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Períodos"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Data final"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Gerar intervalo de datas"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Número de intervalos a serem gerados"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefixo do nome do intervalo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Intervalos"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Data inicial"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
#, fuzzy
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Unidade de tempo"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nome"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última atualização em"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr "Se define o período do mesmo tipo, não deve se sobrepor."
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Confirmar"
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s não é válido para o intervalo de datas (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s sobrepoe %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "Data final"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "Tipo de intervalo de data"
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "Data incial"
#~ msgid "date.range.type"
#~ msgstr "date.range.type"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nome"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificação em"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Nume"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima actualizare în"

View File

@ -0,0 +1,436 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Название"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Название"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktívne"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Meno"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Posledná modifikácia"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Družba"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Naziv"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnjič spremenjeno"

View File

@ -0,0 +1,435 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Ime"

View File

@ -0,0 +1,439 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Ime:"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Ime:"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zadnja izmjena"

View File

@ -0,0 +1,453 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 12:39+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr "%(name)s är inte ett giltigt intervall (%(date_start)s > %(date_end)s)"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr "%(thisname)s överlappar %(dtname)s"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
",\n"
" eller generera"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "Ett datumintervall måste vara unikt för varje företag!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "En datumintervalltyp måste vara unik för varje företag!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "Tillåt överlappning"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr "Arkiverad"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr "Autogenererade datumintervall"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr "Inställningar för autogenerering"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr "Autogeneration Räkna"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr "Startdatum för autogenerering"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr "Enhet för autogenerering"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "Företag"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "Datumintervall"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "Generator för datumintervall"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "Typ av datumintervall"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "Typer av datumintervall"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "Datumintervall"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr "Datumintervall existerar"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "Datumintervall"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr "Standardvärden för generering av datumintervall"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr "Slutdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "Slutdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
"Utvärderat uttryck. T.ex. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"Du kan använda datumtyperna 'date_end' och 'date_start' samt variabeln "
"'index'."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr "Filtrera efter period (tekniskt område)"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr "Generera"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "Generera datumintervall"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr "Generation"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
"Om den är inställd får datumintervall av samma typ inte överlappa varandra."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr "Ogiltigt namnuttryck: %s"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr "Mixin-klass för att lägga till ett periodsökfält i Many2one-stil"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr "Inga intervall att generera med dessa inställningar"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "Antal intervall som ska genereras"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr "Gäller endast om det ännu inte finns några datumintervall av denna typ"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr "Period"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr "Ange ett slutdatum eller antalet intervall som ska genereras."
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr "Ange ett prefix eller ett uttryck för att generera intervallnamnen."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr "Förhandsgranskning av intervallnamn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr "Uttryck för intervallets namn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "Prefix för intervallnamn"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "Intervall"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
"Företaget i Datumintervallgenerator och i Datumintervalltyp måste vara "
"detsamma."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
"Med det aktiva fältet kan du dölja datumintervalltypen utan att ta bort den."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
"Med det aktiva fältet kan du dölja datumintervallet utan att ta bort det."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "Tidsenhet"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr "Fram till"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
"Du kan inte ändra företaget, eftersom denna datumintervallstyp är tilldelad "
"datumintervallet \"%s\"."
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "dagar"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr "poster."
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr "i förväg"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "månader"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr "eller ange ett komplext uttryck nedan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "veckor"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "år"
#~ msgid "&amp;nbsp;"
#~ msgstr "&amp; nbsp;"
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Namn"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Senast redigerad"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "ชื่อ"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncellenme"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tür"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Adı"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Son değişiklik"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Ad"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "En son güncelleme tarihi"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Створено"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє відредаговано"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Дата останньої зміни"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Name"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Остання модифікація"

View File

@ -0,0 +1,437 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo trên"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "Loại"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Tên"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Sửa lần cuối vào"

View File

@ -0,0 +1,435 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "Tên"

View File

@ -0,0 +1,482 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-27 12:06+0000\n"
"Last-Translator: xtanuiha <feihu.zhang@live.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr "%(name)s不是有效的范围%(date_start)s > %(date_end)s"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr "%(thisname)s与%(dtname)s重叠"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
"\n"
" 或生成"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr "每个公司的日期范围必须是唯一的!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr "每个公司的日期范围类型必须是唯一的!"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr "有效"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr "允许重叠"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr "已归档"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr "自动生成日期范围"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr "自动生成设置"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr "自动生成数量"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr "自动生成开始日期"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr "自动生成单位"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr "创建"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr "日期范围"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr "日期范围生成器"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr "日期范围类型"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr "日期范围类型"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr "日期范围"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr "日期范围已存在"
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr "日期范围"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr "生成日期范围的默认设置"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr "持续时间"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr "结束日期"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr "结束日期"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
"评估表达式。例如:\"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"你可以使用日期类型 'date_end' 和 'date_start',以及 'index' 变量。"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr "按周期过滤(技术字段)"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr "生成"
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr "生成日期范围"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr "生成"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr "如果设置,相同类型的日期范围不得重叠。"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr "无效的名称表达式:%s"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr "混合类用于添加Many2one风格的周期搜索字段"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr "这些设置下没有范围可以生成"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr "要生成的范围数"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr "仅在尚未有此类日期范围时适用"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr "参数"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr "周期"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr "请输入结束日期,或要生成的范围数量。"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr "请设置一个前缀或表达式来生成范围名称。"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr "范围名称预览"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr "范围名称表达式"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr "范围名称前缀"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr "范围"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr "开始日期"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr "开始日期"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr "日期范围生成器和日期范围类型中的公司必须相同。"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr "活动字段允许您隐藏日期范围类型而不删除它。"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr "活动字段允许您隐藏日期范围而不删除它。"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "类型"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr "单位时间"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr "直到"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr "您不能更改公司,因为此日期范围类型已分配给日期范围'%s'。"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr "天"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr "条目。"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr "提前"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr "月"
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr "或在下方输入一个复杂表达式"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr "周"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr "年"
#~ msgid "&amp;nbsp;"
#~ msgstr "&amp;nbsp;"
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "类型名称"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最后修改时间"
#~ msgid "If sets date range of same type must not overlap."
#~ msgstr "如果设置相同类型的日期范围不得重叠。"
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "提交"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to "
#~ "Date Range (%s)."
#~ msgstr "您无法更改公司,因为此日期范围类型已分配给日期范围(%s。"
#, python-format
#~ msgid "%s is not a valid range (%s > %s)"
#~ msgstr "%s 不是有效的日期范围 (%s > %s)"
#, python-format
#~ msgid "%s overlaps %s"
#~ msgstr "%s 重叠 %s"
#~ msgid "Date range"
#~ msgstr "日期范围"
#~ msgid "Date range type"
#~ msgstr "日期范围类型"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Company in the Date Range and in Date Range Type must be the same."
#~ msgstr "日期范围和日期范围类型中的公司必须相同。"
#~ msgid "Date Start"
#~ msgstr "开始日期"
#~ msgid "Genrate Date Ranges"
#~ msgstr "生成日期范围"

View File

@ -0,0 +1,438 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * date_range
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(name)s is not a valid range (%(date_start)s > %(date_end)s)"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range.py:0
msgid "%(thisname)s overlaps %(dtname)s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid ""
",\n"
" or generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_date_range_uniq
msgid "A date range must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.constraint,message:date_range.constraint_date_range_type_date_range_type_uniq
msgid "A date range type must be unique per company !"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__active
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "Allow Overlap"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.server,name:date_range.ir_cron_autocreate_ir_actions_server
msgid "Auto-generate date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Auto-generation settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_count
msgid "Autogeneration Count"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Autogeneration Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__autogeneration_unit
msgid "Autogeneration Unit"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Create"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range
msgid "Date Range"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_generator
msgid "Date Range Generator"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Date Range Type"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_type_action
msgid "Date Range Types"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_action
msgid "Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_ranges_exist
msgid "Date Ranges Exist"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range
msgid "Date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Defaults for generating date ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__duration_count
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__duration_count
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_end
msgid "End date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid ""
"Evaluated expression. E.g. \"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\n"
"You can use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as the "
"'index' variable."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_search_mixin__date_range_search_id
msgid "Filter by period (technical field)"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.actions.act_window,name:date_range.date_range_generator_action
#: model:ir.ui.menu,name:date_range.menu_date_range_generator_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Generate Date Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "Generation"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__allow_overlap
msgid "If set, date ranges of same type must not overlap."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Invalid name expression: %s"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: date_range
#: model:ir.model,name:date_range.model_date_range_search_mixin
msgid "Mixin class to add a Many2one style period search field"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__name
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "No ranges to generate with these settings"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__count
msgid "Number of ranges to generate"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__autogeneration_date_start
msgid "Only applies when there are no date ranges of this type yet"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Parameters"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_search_mixin.py:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please enter an end date, or the number of ranges to generate."
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid "Please set a prefix or an expression to generate the range names."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__range_name_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__range_name_preview
msgid "Range Name Preview"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_expr
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_expr
msgid "Range name expression"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__name_prefix
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__name_prefix
msgid "Range name prefix"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__date_range_ids
msgid "Ranges"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_search
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__date_start
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/wizard/date_range_generator.py:0
msgid ""
"The Company in the Date Range Generator and in Date Range Type must be the "
"same."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range_type__active
msgid ""
"The active field allows you to hide the date range type without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,help:date_range.field_date_range__active
msgid "The active field allows you to hide the date range without removing it."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__type_id
msgid "Type"
msgstr "類型"
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_generator__unit_of_time
#: model:ir.model.fields,field_description:date_range.field_date_range_type__unit_of_time
msgid "Unit Of Time"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "Until"
msgstr ""
#. module: date_range
#. odoo-python
#: code:addons/date_range/models/date_range_type.py:0
msgid ""
"You cannot change the company, as this Date Range Type is assigned to Date "
"Range '%s'."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__3
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__3
msgid "days"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
msgid "entries."
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "in advance"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__1
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__1
msgid "months"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.date_range_generator_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:date_range.view_date_range_type_form_view
msgid "or enter a complex expression below"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__2
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__2
msgid "weeks"
msgstr ""
#. module: date_range
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_generator__unit_of_time__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__autogeneration_unit__0
#: model:ir.model.fields.selection,name:date_range.selection__date_range_type__unit_of_time__0
msgid "years"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Type Name"
#~ msgstr "名稱"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最後修改:"

View File

@ -0,0 +1,3 @@
from . import date_range_type
from . import date_range
from . import date_range_search_mixin

View File

@ -0,0 +1,111 @@
# Copyright 2016 ACSONE SA/NV (<http://acsone.eu>)
# License LGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/lgpl).
from odoo import api, fields, models
from odoo.exceptions import ValidationError
class DateRange(models.Model):
_name = "date.range"
_description = "Date Range"
_order = "type_id, date_start"
_check_company_auto = True
@api.model
def _default_company(self):
return self.env.company
name = fields.Char(required=True, translate=True)
date_start = fields.Date(string="Start date", required=True)
date_end = fields.Date(string="End date", required=True)
type_id = fields.Many2one(
comodel_name="date.range.type",
string="Type",
index=True,
required=True,
ondelete="restrict",
check_company=True,
)
company_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.company",
string="Company",
index=True,
default=_default_company,
)
active = fields.Boolean(
help="The active field allows you to hide the date range without "
"removing it.",
compute="_compute_active",
readonly=False,
store=True,
)
_sql_constraints = [
(
"date_range_uniq",
"unique (name,type_id, company_id)",
"A date range must be unique per company !",
)
]
@api.depends("type_id.active")
def _compute_active(self):
for date in self:
if date.type_id.active:
date.active = True
else:
date.active = False
@api.constrains("type_id", "date_start", "date_end", "company_id")
def _validate_range(self):
for this in self:
if this.date_start > this.date_end:
raise ValidationError(
self.env._(
"%(name)s is not a valid range "
"(%(date_start)s > %(date_end)s)"
)
% {
"name": this.name,
"date_start": this.date_start,
"date_end": this.date_end,
}
)
if this.type_id.allow_overlap:
continue
# here we use a plain SQL query to benefit of the daterange
# function available in PostgresSQL
# (http://www.postgresql.org/docs/current/static/rangetypes.html)
SQL = """
SELECT
id
FROM
date_range dt
WHERE
DATERANGE(dt.date_start, dt.date_end, '[]') &&
DATERANGE(%s::date, %s::date, '[]')
AND dt.id != %s
AND dt.active
AND dt.company_id = %s
AND dt.type_id=%s;"""
self.env.cr.execute(
SQL,
(
this.date_start,
this.date_end,
this.id,
this.company_id.id or None,
this.type_id.id,
),
)
res = self.env.cr.fetchall()
if res:
dt = self.browse(res[0][0])
raise ValidationError(
self.env._("%(thisname)s overlaps %(dtname)s")
% {"thisname": this.name, "dtname": dt.name}
)
def get_domain(self, field_name):
self.ensure_one()
return [(field_name, ">=", self.date_start), (field_name, "<=", self.date_end)]

View File

@ -0,0 +1,104 @@
# Copyright 2021 Opener B.V. <stefan@opener.amsterdam>
# License LGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/lgpl).
from lxml import etree
from odoo import api, fields, models
from odoo.osv.expression import FALSE_DOMAIN, NEGATIVE_TERM_OPERATORS, TRUE_DOMAIN
class DateRangeSearchMixin(models.AbstractModel):
_name = "date.range.search.mixin"
_description = "Mixin class to add a Many2one style period search field"
_date_range_search_field = "date"
date_range_search_id = fields.Many2one(
comodel_name="date.range",
string="Filter by period (technical field)",
compute="_compute_date_range_search_id",
search="_search_date_range_search_id",
)
def _compute_date_range_search_id(self):
"""Assign a dummy value for this search field"""
for record in self:
record.date_range_search_id = False
@api.model
def _search_date_range_search_id(self, operator, value):
"""Map the selected date ranges to the model's date field"""
# Deal with some bogus values
if not value:
if operator in NEGATIVE_TERM_OPERATORS:
return TRUE_DOMAIN
return FALSE_DOMAIN
if value is True:
if operator in NEGATIVE_TERM_OPERATORS:
return FALSE_DOMAIN
return TRUE_DOMAIN
# Assume from here on that the value is a string,
# a single id or a list of ids
ranges = self.env["date.range"]
if isinstance(value, str):
ranges = self.env["date.range"].search([("name", operator, value)])
else:
if isinstance(value, int):
value = [value]
sub_op = "not in" if operator in NEGATIVE_TERM_OPERATORS else "in"
ranges = self.env["date.range"].search([("id", sub_op, value)])
if not ranges:
return FALSE_DOMAIN
domain = (len(ranges) - 1) * ["|"] + sum(
(
[
"&",
(self._date_range_search_field, ">=", date_range.date_start),
(self._date_range_search_field, "<=", date_range.date_end),
]
for date_range in ranges
),
[],
)
return domain
@api.model
def get_view(self, view_id=None, view_type="form", **options):
"""Inject the dummy Many2one field in the search view"""
result = super().get_view(view_id=view_id, view_type=view_type, **options)
if view_type != "search":
return result
root = etree.fromstring(result["arch"])
if root.xpath("//field[@name='date_range_search_id']"):
# Field was inserted explicitely
return result
separator = etree.Element("separator")
field = etree.Element(
"field",
attrib={
"name": "date_range_search_id",
"string": self.env._("Period"),
},
)
groups = root.xpath("/search/group")
if groups:
groups[0].addprevious(separator)
groups[0].addprevious(field)
else:
search = root.xpath("/search")
search[0].append(separator)
search[0].append(field)
result["arch"] = etree.tostring(root, encoding="unicode")
return result
@api.model
def get_views(self, views, options=None):
"""Adapt the label of the dummy search field
Ensure the technical name does not show up in the Custom Filter
fields list (while still showing up in the Export widget)
"""
result = super().get_views(views, options=options)
if "date_range_search_id" in result["models"][self._name]["fields"]:
result["models"][self._name]["fields"]["date_range_search_id"]["string"] = (
self.env._("Period")
)
return result

View File

@ -0,0 +1,150 @@
# Copyright 2016 ACSONE SA/NV (<http://acsone.eu>)
# License LGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/lgpl).
import logging
from dateutil.relativedelta import relativedelta
from dateutil.rrule import DAILY, MONTHLY, WEEKLY, YEARLY
from odoo import api, fields, models
from odoo.exceptions import ValidationError
class DateRangeType(models.Model):
_name = "date.range.type"
_description = "Date Range Type"
_order = "name,id"
@api.model
def _default_company(self):
return self.env.company
name = fields.Char(required=True, translate=True)
allow_overlap = fields.Boolean(
help="If set, date ranges of same type must not overlap.", default=False
)
active = fields.Boolean(
help="The active field allows you to hide the date range type "
"without removing it.",
default=True,
)
company_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.company", string="Company", index=1, default=_default_company
)
date_range_ids = fields.One2many("date.range", "type_id", string="Ranges")
date_ranges_exist = fields.Boolean(compute="_compute_date_ranges_exist")
# Defaults for generating date ranges
name_expr = fields.Text(
"Range name expression",
help=(
"Evaluated expression. E.g. "
"\"'FY%s' % date_start.strftime('%Y%m%d')\"\nYou can "
"use the Date types 'date_end' and 'date_start', as well as "
"the 'index' variable."
),
)
range_name_preview = fields.Char(compute="_compute_range_name_preview", store=True)
name_prefix = fields.Char("Range name prefix")
duration_count = fields.Integer("Duration")
unit_of_time = fields.Selection(
[
(str(YEARLY), "years"),
(str(MONTHLY), "months"),
(str(WEEKLY), "weeks"),
(str(DAILY), "days"),
]
)
autogeneration_date_start = fields.Date(
string="Autogeneration Start Date",
help="Only applies when there are no date ranges of this type yet",
)
autogeneration_count = fields.Integer()
autogeneration_unit = fields.Selection(
[
(str(YEARLY), "years"),
(str(MONTHLY), "months"),
(str(WEEKLY), "weeks"),
(str(DAILY), "days"),
]
)
_sql_constraints = [
(
"date_range_type_uniq",
"unique (name,company_id)",
"A date range type must be unique per company !",
)
]
@api.constrains("company_id")
def _check_company_id(self):
if not self.env.context.get("bypass_company_validation", False):
for rec in self.sudo():
if not rec.company_id:
continue
if bool(
rec.date_range_ids.filtered(
lambda r, drt=rec: r.company_id
and r.company_id != drt.company_id
)
):
raise ValidationError(
self.env._(
"You cannot change the company, as this "
"Date Range Type is assigned to Date Range '%s'."
)
% (rec.date_range_ids.display_name)
)
@api.depends("name_expr", "name_prefix")
def _compute_range_name_preview(self):
year_start = fields.Datetime.now().replace(day=1, month=1)
next_year = year_start + relativedelta(years=1)
for dr_type in self:
if dr_type.name_expr or dr_type.name_prefix:
names = self.env["date.range.generator"]._generate_names(
[year_start, next_year], dr_type.name_expr, dr_type.name_prefix
)
dr_type.range_name_preview = names[0]
else:
dr_type.range_name_preview = False
@api.depends("date_range_ids")
def _compute_date_ranges_exist(self):
for dr_type in self:
dr_type.date_ranges_exist = bool(dr_type.date_range_ids)
@api.onchange("name_expr")
def onchange_name_expr(self):
"""Wipe the prefix if an expression is entered.
The reverse is not implemented because we don't want to wipe the
users' painstakingly crafted expressions by accident.
"""
if self.name_expr and self.name_prefix:
self.name_prefix = False
@api.model
def autogenerate_ranges(self):
"""Generate ranges for types with autogeneration settings"""
logger = logging.getLogger(__name__)
for dr_type in self.search(
[
("autogeneration_count", "!=", False),
("autogeneration_unit", "!=", False),
("duration_count", "!=", False),
("unit_of_time", "!=", False),
]
):
try:
wizard = self.env["date.range.generator"].new({"type_id": dr_type.id})
if not wizard.date_end:
# Nothing to generate
continue
with self.env.cr.savepoint():
wizard.action_apply(batch=True)
except Exception as e:
logger.warning(
f"Error autogenerating ranges for date range type "
f"{dr_type.name}: {e}"
)

View File

@ -0,0 +1,3 @@
[build-system]
requires = ["whool"]
build-backend = "whool.buildapi"

View File

@ -0,0 +1,23 @@
For regular usage, see Usage below. This section is to clarify optional
functionality to developers.
To configure a model to use the Many2one style search field, make the
model inherit from \`date.range.search.mixin\`:
```
class AccountMove(models.Model):
_name = "account.move"
_inherit = ["account.move", "date.range.search.mixin"]
```
This will make a Period field show up in the search view:
> ![search_view](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_many2one_search_field.png)
By default, the mixin works on the date field. If you want the mixin to
work on a field with a different name, you can set a property on your
model:
```
_date_range_search_field = "invoice_date"
```

View File

@ -0,0 +1,8 @@
- Laurent Mignon \<<laurent.mignon@acsone.eu>\>
- Alexis de Lattre \<<alexis.delattre@akretion.com>\>
- Miquel Raïch \<<miquel.raich@forgeflow.com>\>
- Andrea Stirpe \<<a.stirpe@onestein.nl>\>
- Stefan Rijnhart \<<stefan@opener.amsterdam>\>
- David Ramia \<<@ramiadavid>\>
- Son Ho \<<sonhd@trobz.com>\>
- Bert Van Groenendael \<<bert.vangroenendael@dynapps.eu>\>

View File

@ -0,0 +1,5 @@
This module lets you define global date ranges that can be used to
filter your values in tree views.
It also provides a mixin model for developers that extends the model's
search view so that date ranges can be search as any relational field.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
The addon use the daterange method from postgres. This method is
supported as of postgresql 9.2

View File

@ -0,0 +1,45 @@
To configure this module, you need to:
- Go to Settings \> Technical \> Date ranges \> Date Range Types where
you can create types of date ranges.
![](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_type_create.png)
- Go to Settings \> Technical \> Date ranges \> Date Ranges where you
can create date ranges.
![](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_create.png)
It's also possible to launch a wizard from the 'Generate Date Ranges'
menu.
![](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_wizard.png)
The wizard is useful to generate recurring periods. Set an end date or
enter the number of ranges to create.
![](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_wizard_result.png)
- Your date ranges are now available in the search filter for any date
or datetime fields
Date range types are proposed as a filter operator
![](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_type_as_filter.png)
Once a type is selected, date ranges of this type are porposed as a
filter value
![](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_as_filter.png)
And the dates specified into the date range are used to filter your
result.
![](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_as_filter_result.png)
- You can configure date range types with default values for the
generation wizard on the Generation tab. In the same tab you can also
configure date range types for auto-generation. New ranges for types
configured for this are generated by a scheduled task that runs daily.
![](https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/18.0/date_range/static/description/date_range_type_autogeneration.png)

View File

@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record id="date_range_type_comp_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Date Range Type multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_date_range_type" />
<field name="domain_force">
['|',('company_id', 'in', company_ids),('company_id','=',False)]
</field>
</record>
<record id="date_range_comp_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Date Range multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_date_range" />
<field name="domain_force">
['|',('company_id', 'in', company_ids),('company_id','=',False)]
</field>
</record>
</odoo>

View File

@ -0,0 +1,6 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_date_range_date_range,date_range.date_range,model_date_range,base.group_user,1,0,0,0
access_date_range_date_range_type,date_range.date_range_type,model_date_range_type,base.group_user,1,0,0,0
access_date_range_date_range_config,date_range.date_range.config,model_date_range,base.group_system,1,1,1,1
access_date_range_date_range_type_config,date_range.date_range_type.config,model_date_range_type,base.group_system,1,1,1,1
access_date_range_generator,access_date_range_generator,model_date_range_generator,base.group_system,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_date_range_date_range date_range.date_range model_date_range base.group_user 1 0 0 0
3 access_date_range_date_range_type date_range.date_range_type model_date_range_type base.group_user 1 0 0 0
4 access_date_range_date_range_config date_range.date_range.config model_date_range base.group_system 1 1 1 1
5 access_date_range_date_range_type_config date_range.date_range_type.config model_date_range_type base.group_system 1 1 1 1
6 access_date_range_generator access_date_range_generator model_date_range_generator base.group_system 1 1 1 1

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 337 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 245 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 312 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 396 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 314 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 166 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 117 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 154 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 170 KiB

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More